Characters remaining: 500/500
Translation

Một phơi mười lạnh

  1. Mạnh Tử: "Tuy hữu thiên hạ dị sinh chi vật giã, nhật nhật bộc chi, thập nhật hàn chi, vị hữu năng sinh giã giã." (Trong thiên hạ tuy vật rất dễ sống nhưng một ngày ấm mười ngày rét, thì loài dễ sống đó cũng không thể sống sinh sôi được)
  2. ý nói công việc không thể vội vàng hấp tấp, nếu học một ngày học, mười ngày chơi, không suy nghĩ đến sách vở thì rút cục chẳng biết cả

Comments and discussion on the word "Một phơi mười lạnh"